Клуб иностранных языков Business Language [entries|archive|friends|userinfo]
Клуб иностранных языков Business Language Харьков

[ наш сайт | www.english.kh.ua ]
[ о нас | о нас ]
[ архив | архив ]

Знатный троллинг ... :) [May. 16th, 2012|11:03 am]

biz_lang_club
Оригинал взят у [info]asaratov в Знатный троллинг ... :)
Художник Антон Ольшванг в 1998 году развешивал кроссворды на автобусных остановках Самары.
Главное, не сойти с ума, пытаясь их разгадать. : )




       СМОТРЕТЬ )

linkпрокомментировать

И русский не забываем! ; ) [Mar. 21st, 2012|11:49 pm]

biz_lang_club
1. Подлежащее, оно не нуждается в уточнении местоимением.
2. Помните о том, что в большинстве случаев связку "о том" можно исключить.
3. Кое-кто стали забывать правила согласования главных членов предложения.
4. Если хочете использовать глагол, то спрягать его нужно правильно, а не как того захотит автор.
5. Страдательный залог обычно должен быть избегаем.
Read more... )


linkпрокомментировать

(no subject) [Mar. 20th, 2012|05:19 pm]

biz_lang_club
Теперь мы по 12 часов в день on-line в Skype! Кликайте skype:bizlangclub.com?call
linkпрокомментировать

(no subject) [Oct. 17th, 2011|12:29 pm]

biz_lang_club
Последний опрос показал, что большая часть наших клиентов учится у нас по рекомендациям своих знакомых. Черт, приятно! : )
linkпрокомментировать

2012 [Oct. 12th, 2011|10:25 pm]

biz_lang_club
Внимание, система доступа на подъезде заменена на более современную и новый код двери подъезда теперь еще более прост для запоминания *2012 (как год проведения того самого чемпионата ; ))
linkпрокомментировать

Что такое слова-близнецы? [Oct. 12th, 2011|10:23 pm]

biz_lang_club
В каждом языке существуют слова, которые звучат и пишутся одинаково, а значение имеют разное. Такие слова называются омонимами (от греческого homonymia - одноименность). Давай подумаем, когда и почему они образуются?
Чаще всего омонимы появляются в результате языковых контактов, когда при заимствовании к уже существующему в языке слову добавляется такое же иностранное, но с совершенно другим значением. Так, из английского bank - скамейка образовалось русское название скамьи в шлюпке — банка. Но задолго до этого в русском языке существовало слово банка
со значением «сосуд», произошедшее от древнего общеславянского корня. Такие слова образуют омонимическую пару.
Иногда омонимические пары составляются при заимствованиях из двух разных языков. Так, в XVIII веке из голландского языка было заимствовано слово кок, означающее «повар на корабле» , а несколько позже это же слово пришло из французского со значением «прическа с взбитым чубом». В русском языке они составили омонимическую пару.
Бывает и так, что омонимы образуются в результате обычных словообразовательных процессов, происходящих в любом языке. Вот хорошо известное тебе слово коса. Одно из его значений - «способ укладки женских волос» - произошло при чередовании от глагола «чесать». Другое же значение - «приспособление для срезания травы» - восходит к глаголу «косить». И, наконец, третье значение — «узкая и длинная отмель» — образовалось от употребления этого слова в одном из диалектов.
Омонимы могут образовываться и тогда, когда уже существующее в языке слово получает новое значение. Так произошло со словом конь (животное), когда так назвали гимнастический снаряд, чем-то похожий на коня. Каждое из значений стало само-
стоятельным словом, которые и составили омонимическую пару.
Главный признак омонимов - разное лексическое значение слов. Например, слова с разным ударением: замок и замок, мука и мука, или похоже произносимые: трут и труд, род и рот - являются не полными, а частичными омонимами.
Мы рассмотрели примеры омонимии в русском языке, но она представлена практически во всех известных языках. Так, английские слова flaw - трещина и flaw -порыв ветра, немецкие Zug - поезд и Zug -течение и французские peche - персик и peche — улов рыбы — тоже являются омонимами. Вот какое интересное явление языковая омонимия.

link1 прокомментировал|прокомментировать

Живой язык / EF- Live The Language (2011) [Jul. 31st, 2011|10:00 pm]

biz_lang_club
Шведское рекламное агентство Camp David Film создало 4 телевизионных рекламных видеоролика для EF Language Schools. Ролики передают дух, настроение и сущность четырех абсолютно разных городов: Парижа, Лондона, Барселоны и Пекина (London, Beijing, Barcelona and Paris). Видеороликам удается создать “чемоданное настроение”, для тех, кто подумывает об отпуске, и вспомнить о приятных моментах из прошлых поездок для тех, кому до отпуска еще как пешком до Парижа.Авторам удалось собрать как традиционные “открыточные” виды, так и, казалось бы, ничем не примечательные детали. Не обошлось и без клише, например, начинать повествование о Париже с проливного дождя.
http://snimifilm.com/video/zhivoi-yazyk-ef-live-language-2011-reklama
linkпрокомментировать

Деньги говорят по-английски. [Jun. 19th, 2011|04:59 pm]

sovranskiy
Бывает, когда ведешь журнал, случаются периоды, когда события идут быстрее чем ты успеваешь их осознать, записать и поделиться. Это я о традиционной майской чехарде праздников и теплых деньков, и рабочих дней большую часть которых тратишь на обсуждение этих самых праздников:)) Но вот наступило относительное летнее затишье и началась жаркая размеренная череда отпусков. Тем не менее в клубе иностранных языков Бизнес-ленгвидж жизнь кипит. Открылись две группы "Летнего интенсива" для начинающих -  Первая группа занимается по понедельникам и средам на 18.00. вторая по понедельникам и четвергам на 19.40. В группах прошло только 4 и 1 занятие соответственно, так что Вы можете присоединиться к любой из них. Если по какой-либо причине Вам не подходят эти группы, мы ждем Ваших заявок по телефону 751-19-19, по мере их поступления, мы будем открывать новые группы в удобное для Вас время. 

Другое, очень важное и интересное событие для нашего клуба: 4 июня открылся и заработал Субботний Speaking Club - клуб для тех, кто хочет пообщаться на английском языке на самые разнообразные темы. Первый опыт оказался, на наш взгляд, весьма успешным. На первой встрече было 20 человек, поэтому следующий клуб 11 июня мы решили разделить на две группы: на 11 и 13 часов соответственно. Обе группы стабильно работают и у каждой состоялось по две встречи. Поэтому ранних пташек мы приглашаем в следующую субботу 25 июня на 11.00 а тех кто любит поспать субботним утром на 13.00. Приходите, очень Вас ждем. 
 
Ну и конечно стоит сказать, что мы не закрываемся на Лето - все наши группы продолжают заниматься и в жаркое время года (наши комфортабельные аудитории оснащены кондиционерами). Если у Вас есть желание изучать английский язык - не откладывайте это в долгий ящик. Приходите прямо сегодня, мы угостим Вас хорошим кофе и тонизирующим чаем, и начнем воплощать Ваше желание в жизнь. Великий режиссер Федерико Феллини однажды сказал A different language is a different vision of life. С английским языком, для Вас откроются новые горизонты. Например первая профессиональная писательница Англии Афра Бен жившая в далеком 17 веке считала что: "Money speaks sense in a language all nations understand". И она была таки права, сегодня деньги говорят по-английски. :))
 
 
 
linkпрокомментировать

Does everything take longer? [May. 16th, 2011|05:41 pm]

sovranskiy
Майские пролетели, пролетела и неделя, которую смело можно назвать отдыхом от отдыха. Что показали праздники? Что один из законов Мерфи, скажем так, не совсем точен: Everything takes longer than you think. О нет, праздники всегда пролетают быстрее, чем я успеваю ими насладится:) Хотя говорят это хорошо!
Впереди лето, сезон отпусков! Хотите сделать Это лето незабываемым? Приходите к нам на летний Интенсив - и вполне возможно, что оно станет хорошей стартовой площадкой для Вашего первого миллиона. Ибо как говорил Jim Rohn: Formal education will make you a living. Self-education will make you a fortune.  
linkпрокомментировать

Do you like Celtic Folk? I realy do! [Apr. 28th, 2011|01:00 pm]

sovranskiy

link1 прокомментировал|прокомментировать

navigation
[ viewing | most recent entries ]
[ go | earlier ]